Marc Sanderson ‘De stad krijgt internationaal gezien een steeds beter imago’

Marc Sanderson zet Málaga internationaal op de kaart

Het gebouw waar de directeur International & Economic Development van de stad Málaga zijn werkruimte heeft, blijkt het zenuwcentrum van de stad te zijn. Alle systemen van de gemeente draaien hier. We spreken met Marc Sanderson over wat Málaga in economisch opzicht zo bijzonder maakt.

Tekst Else Beekman
Beeld Gemeente Málaga en privé archief

Screen Shot 2015-09-03 at 11.26.45 AM

On-Spaans is hij stipt op tijd en we komen tegelijk aan bij de lift. Zijn uiterlijk verraad in geen enkel opzicht dat hij niet Spaans zou zijn en ook zijn Spaans is vrijwel accentloos. Sanderson werd echter geboren in Amerikaanse staat Texas. Een functie bij de Amerikaanse ambassade in Spanje bracht hem in 2005 naar Europa. Een jaar later maakte hij deel uit van een club zakelijk leiders en politici die brainstormden over hoe de stad Málaga te transformeren in het Europese Silicon Valley. Een ambitieuze doelstelling en Sanderson had er wel oren naar. Bij die meeting was ook de burgemeester van Málaga, Francisco de la Torre aanwezig. Die was van meet af aan erg onder de indruk van Sanderson’s know how over internationale economische betrekkingen gericht op de relatie tussen de VS en Spanje. Zodoende vroeg De la Torre hem zijn kennis in te zetten om Málaga als stad in ecnomisch en technologisch opzicht op de internationale kaart te zetten. Sindsdien doet Sanderson er alles aan om bij multinationals en buitenlandse overheden interesse te wekken voor de stad Málaga en welke kansen en mogelijkheden deze hen kan bieden.

Teveel naar binnen gericht

En dat laatste is niet gering. Als Marc begint aan die opsomming raakt hij niet uitgesproken. Het is duidelijk dat in economisch opzicht de rechterhand van de burgemeester op de juiste plek zit. Het feit dat zijn moedertaal Engels is, geeft hem een groot voordeel ten opzichte van veel van zijn collega’s. ‘Ik heb op zoveel manieren gemerkt dat, met name lokale bedrijven hier in het zuiden nog teveel naar binnen zijn gericht. Men spreekt amper Engels en komt dus niet goed uit de verf zodra er aspiraties zijn om over de grens te gaan werken of om buitenlands kapitaal aan te trekken.’ Sanderson kan daarentegen naast de letterlijke vertaalslag, ook de figuurlijke perfect maken.

Technologisch bedrijventerrein

De eerste brainstorm-sessie over Málaga als Silicon Valley die Sanderson bijwoonde, leidde uiteindelijk tot de oprichting van Málaga Valley. ‘Dit is een technologische hub in het metropole gebied van Málaga. Een centrum van nieuwe ideeën en innovatie. Málaga Valley trekt bedrijven uit de hele wereld aan en investeert veel geld in Research & Development.’ Een belangrijk onderdeel hiervan is het Parque Tecnológico (PTA) net even buiten Málaga. Op dit hypermoderne bedrijventerrein zijn naast veel lokale start ups zoals Euromedia Consulting en Novasoft ook veel multinationals zoals Google, PWC, Oracle, IBM en Deloitte gevestigd.

Smart City

Een ander resultaat dat voortkwam uit Málaga Valley is het Smart City project in Málaga. ‘Intelligente oplossingen moeten het leven gemakkelijker maken voor iedereen die in de stad woont en werkt én een bijdrage leveren aan energiebesparing en duurzaamheid. Málaga koos op initiatief van de burgemeester al in 1992 voor de richting van een hoge levenskwaliteit gericht op respect voor het milieu’, zo vervolgt Sanderson. ‘In economisch en technologisch opzicht zijn wij de hoofdstad van Andalusië’, zegt hij zichtbaar trots. ‘Málaga stond in 2014 zelfs bovenaan de ranking van 44 Spaanse steden met meer dan 150.000 inwoners die op dit vlak werden geanalyseerd. Slechts vijf jaar na de start van het Smart City project in Málaga is de CO2 uitstoot in de stad via intelligente oplossingen al met 4.500 ton gereduceerd met een energiebesparing van 20 procent als resultaat.’ 
Als ander voorbeeld van dat deze weg succesvol is gebleken vertelt Marc hoe Japan het Smart City-project kopieert en dus importeert. Men wil met intelligente oplossingen de dorpen en steden reconstrueren die in 2011 werden vernietigd door de tsunami die na een zware aardbeving in het noordwesten van Japan ook ernstige schade toebracht aan de kerncentrale in Fukushima. Een ander voorbeeld van Málaga als intelligente stad is Zem2All. Met dit project biedt men mobiliteit zonder enige uitstoot. Voor 60 miljoen euro werd een vloot van circa 200 elektrische auto’s aangeschaft, oplaadpunten geïntalleerd en evaluatiesystemen opgezet om de impact van de proef op de stad te kunnen meten.

Interesse wekken voor de stad

Sanderson’s taak bestaat voornamelijk uit het organiseren van de bezoeken aan de stad van buitenlandse delegaties van bedrijven of overheden. Zo kan men Málaga zien en ervaren en direct in contact komen met de juiste personen op de juiste plekken in het geval men werkelijk de keuze voor Málaga wil maken. ‘Mijn doel bij elke stap die ik in mijn baan zet, is de interesse voor Málaga als vestigingslokatie te wekken of als stad waar specifieke kennis vandaan gehaald kan worden om toe te kunnen passen in het land van herkomst. Zie ons als een soort VVV. Die brengt alle bedrijven en instellingen bijeen op het gebied van toerisme. Wij doen hetzelfde maar dan op economisch en zakelijk gebied. Hiertoe hebben we vanuit de organisatie ProMalaga tien business incubators opgezet. Dit zijn bedrijven die nieuwe, hoogwaardige start-ups in verschillende sectoren helpen zich te ontwikkelen naar succesvolle ondernemingen. Hiertoe leveren ze specifieke diensten en begeleiding zoals kantoorruimte, management training, coaching, toegang tot kapitaal via business angels een soft landingservice of dienstverlening op het vlak van relocation’. En daar houdt het niet mee op, vervolgt hij, terwijl zijn enthousiaste woordenstroom nauwelijks is bij te houden: ‘Met een belangrijke samenwerking op technologisch gebied tussen de universiteiten van Sevilla en Málaga is AndalucíaTech ontstaan. Dit platform richt zich op kennisoverdracht, onderzoek op hoog niveau en onderwijs in de technologische sector. Men bemiddelt tussen studenten en ondernemers voor stageplekken, afstudeermogelijkheden en promotieonderzoeken.

Leefklimaat en infrastructuur

Sanderson steekt de liefde voor zijn stad niet onder stoelen of banken. Hij roemt het leefklimaat naast alle economische voordelen. ‘Málaga is niet meer slechts een aan- of doorvoerplaats om de stranden en hotels aan de Costa del Sol te bereiken, maar een heuse toeristische en culturele bestemming van formaat. Het onlangs geopende Centre Pompidou Málaga en de dependance van het Russische staatsmuseum in Sint Petersburg bekronen dit feit samen met 29 andere, méér dan interessante musea. Om het de bezoeker gemakkelijk te maken zijn er in het fraai gerenoveerde centrum, dat grotendeels werd vrijgemaakt van verkeer inmiddels 95 hotels, waar dat er tien jaar geleden nog maar 35 waren.’

De promotor van Málaga vervolgt met een opsomming van de omvangrijke investeringen die werden gedaan om de stad te verrijken met de modernste infrastructurele voorzieningen zoals het gloednieuwe treinstation dat geschikt is voor de hogesnelheidstreinen van AVE, het uitgebreide vliegveld dat vorig jaar 12 miljoen passagiers kon verwelkomen, maar geschikt is voor het dubbele aantal en directe verbindingen heeft met 124 luchthavens in 31 landen. De haven is wat de aanleg van cruise-schepen betreft de tweede van Spanje en de zesde langs de mediterrane kust. Ook werd vorig jaar een gedeelte van het nieuwe metronetwerk in de stad geopend, dat uiteindelijk uit drie lijnen zal bestaan. Voor bedrijven om zich in de stad te vestigen is een belangrijk voordeel volgens Sanderson het prijsniveau, dat voor buitenlandse investeerders aanzienlijk lager ligt dan in andere Spaanse steden.

Aan het einde van het gesprek kunnen we ons voorstellen hoe blij de burgemeester van Málaga met Sanderson mag zijn. Hij spreekt zo vol overtuiging over zijn stad dat het bijna niet anders kan dan dat hij met zijn team al talloze bedrijven over de streep heeft kunnen trekken. Sanderson geeft ook toe dat het imago van Málaga internationaal gezien langzaam aan het verbeteren is. ‘Waar men de stad eerder afdeed als smoezelige havenstad en transport-hub voor de Costa del Sol, wordt deze steeds serieuzer genomen. En niet alleen als toeristische bestemming!’ is concludeert hij met een brede grijns.

—————————————————————————-
MEER INFORMATIE

www.promalaga.es
www.malagavalley.com
www.andaluciatech.org
www.malaga.eu
www.endesa.com/en/aboutEndesa/businessLines/principalesproyectos/Malaga_SmartCity
www.linkedin.com/in/marcsanderson06

—————————————————————————-

Screen Shot 2015-09-03 at 1.47.15 PM

ESpecial Life vroeg verschillende ondernemers naar hun visie op de economie:

“Costa del Sol weer volop in ontwikkeling”

Niet alleen in Málaga is een nieuw elan merkbaar, ‘ook in de regio Marbella bruist het weer volop nu het toerisme al enkele jaren meer dan 15% per jaar toeneemt en langzaam maar zeker ook de huizenverkopen weer in de lift zitten’; aan het woord is onder andere de enthousiaste Leon Schouten die in de periode 2000-2005 met zijn gezin in Marbella woonde en o.a. partner was bij World Wide Properties. Sinds korte tijd is hij weer een actieve speler op de onroerend goed markt in het gebied Elviria-Marbella-Puerto Banús en werkt daarvoor samen met de Nederlandse ‘Voorma & Walch makelaars in het Gooi’.

Screen Shot 2015-09-03 at 1.50.02 PM

Leon Schouten: ‘Op dit moment is het aanbod nog groot en zijn de prijzen nog steeds laag.’ Nederlandse kopers zitten nog steeds in de kopers Top10 in Spanje en laten zich graag bijstaan door ervaren mensen, bij voorkeur in hun eigen taal. Los van mijn liefde voor het gebied en kennis van de Spaanse taal, heb ik een netwerk van meertalige specialisten. Als je eenmaal langere tijd in dit gebied bent geweest, ontdek je dat dit een uniek stukje Europa is waar je geniet van ‘la buena vida’ en waar de economische kansen de komende 5 jaren groot zijn.’

Screen Shot 2015-09-03 at 1.50.33 PMHerman Rijks
handelsagent decoratiemerk PTMD

‘Ik reis sinds 2005 ´n paar keer per jaar naar 8 gebieden binnen Spanje (Galicië, Baskenland, Catalonië, Madrid, Levante, Balearen, Andalucia en Canarische eilanden) om daar bloemisten, decoratie-winkels en interieur-designers op te zoeken. Dit stelt mij in de gelegenheid verschillende regio’s qua economische groei te vergelijken.

Terwijl het in de rest van Spanje nog steeds stroef loopt, merk ik aan de Costa del Sol dat het enthousiasme toeneemt: winkeliers staan ons graag te woord als we langskomen, kijken wat vaker in onze internet-catalogus, en bellen soms zelfs uit zichzelf om te vragen wanneer de vertegenwoordiger weer eens langs kan komen. Hopelijk is deze regio vooruitstrevend en is dit ´n trend die zich door de rest van Spanje voortzet!’

Screen Shot 2015-09-03 at 1.50.59 PMBarbara Ingebleek
partner Euro Economics

‘Er is groei in Spanje, maar de groei voltrekt zich voornamelijk in de toeristische- en de bouwsector. Het zijn sectoren waarop een land geen economie zou moeten bouwen. Als er iets in de wereld gebeurt, dan zie je dat gelijk in een afname van groei in die sectoren. En dit zijn nou net de sectoren die deze omgeving domineren.
Mijn advies aan ondernemers is om van de groei te profiteren, maar het bedrijf zo op te bouwen dat het zonder al te veel problemen kan downsizen als het met de economie slechter gaat en het bedrijf te runnen op de Noord Europese manier, dus het leveren van constante kwaliteit op een vriendelijke manier. En ‘samenwerken’ met andere bedrijven die deze uitgangspunten hoog in het vaandel hebben, want dat is het sleutelwoord anno 2015.’

Screen Shot 2015-09-03 at 1.51.16 PMLynn Van Wilderode
directeur Primrose Real Estate

‘Volgens de officiële statistieken is er een aanzienlijke toename van vergunningen voor nieuwbouwaanvragen en een stijging van de verkoop van bestaande woningen in Andalusië, voornamelijk in de provincie Malaga.

Dit heeft verschillende redenen: hernieuwde interesse van investeerders, algemene verbetering van het vertrouwen en de toename van toeristische bezoekers (2014 toont een stijging van 7%, en boekingen voor 2015 overstijgen reeds deze van 2014). Een andere factor is de zwakke Euro, ten opzichte van de niet-Eurolanden. Dit bevordert de investeringen uit niet-Euro landen, voornamelijk Scandinavië, het Verenigd Koninkrijk en Rusland. De prijzen van onroerend goed die hun dieptepunt bereikten in oktober 2014 zijn nu aan het toenemen, met name in de gewenste locaties en ook de betere kwaliteit eigendommen liggen goed in de markt. We zien dat deze trend zich voortzet en verwachten een uitbundige herfst voor verkoop. Daarom adviseren wij onze klanten, dat het nu, beter dan ooit, de moment is om uit te kijken voor een aankoop aan de Costa del Sol. We hebben in ons klantenbestand een grote stijging van het aantal kopers uit de Benelux mogen ervaren.’